« Le langage comme passerelle, les émotions comme lien » – Succès de l’activité « Coin du chinois » sur l’expression émotionnelle destinée aux étudiants internationaux

Abstract:
L’après-midi du 15 avril 2026, l’activité « Coin du chinois » du semestre de printemps 2026, organisée par l’Association d’échanges sino-étrangers (SIEA) sous la direction du Centre des affaires des étudiants internationaux, s’est déroulée dans la salle de services polyvalents. Placée sous le thème des « émotions », cette activité a été animée par Kübra İncekara (Yin Lingxuan), étudiante turque en chinois à l’Université des Langues et des Cultures de Pékin, et a attiré de nombreux étudiants inte


L’après-midi du 15 avril 2026, l’activité « Coin du chinois » du semestre de printemps 2026, organisée par l’Association d’échanges sino-étrangers (SIEA) sous la direction du Centre des affaires des étudiants internationaux, s’est déroulée dans la salle de services polyvalents. Placée sous le thème des « émotions », cette activité a été animée par Kübra İncekara (Yin Lingxuan), étudiante turque en chinois à l’Université des Langues et des Cultures de Pékin, et a attiré de nombreux étudiants internationaux.


La photo de groupe


Pour réchauffer l’ambiance et mieux se connaître, l’animatrice a invité les participants à se présenter à tour de rôle – prénom, pays, filière d’études – dans un chinois simple et accessible, favorisant ainsi une prise de parole rapide et une atmosphère conviviale.


Les photos de l’activité

Et après, autour des mots d’émotion courants tels que « heureux », « fâché » ou « triste », l’animatrice a aidé les étudiants à maîtriser la prononciation par la lecture guidée et des mises en situation. Dans le jeu « tirer une carte et mimer l’émotion correspondante », les élèves ont interprété leurs émotions à l’aide d’expressions exagérées, tandis que leurs camarades devinaient leurs sentiments, ce qui a provoqué des rires incessants et renforcé ainsi la mémorisation.



Durant la séance pratique, en s’appuyant sur le schéma « Je suis + émotion, parce que + raison », chaque couple doit intégrer des mots comme « déception » ou « détente » dans des situations de vie réelle, puis créer et présenter un dialogue de manière autonome, afin d’améliorer concrètement leur aisance dans l’expression en chinois.



Cette activité comporte aussi une étape distinctive, elle encourage les élèves à réfléchir activement aux méthodes de gestion des émotions. Les participants ont partagé des méthodes de régulation tels que l’écoute de musique ou la course, et ont créé eux-mêmes la « liste urgente de la régulation émotionnelle », acquérant ainsi une meilleure compréhension de leur propre état émotionnel au-delà de l’apprentissage du langage.


Les photos du jeu


La cérémonie de remise des prix a eu lieu à la fin. Sur place, les prix du Meilleur expression des émotions, du Maître des mots et du Prix du courage ont été décernés pour encourager l'expression audacieuse. L’activité s’est achevée dans les applaudissements et une photo de groupe.


La cérémonie de remise des prix


Ce « Coin du chinois » sur l’expression émotionnelle a su mêler étroitement apprentissage linguistique, partage émotionnel et pratique de la vie quotidienne. Il a non seulement renforcé les compétences pratiques des étudiants internationaux en chinois, mais aussi bâti un pont de compréhension mutuelle entre étudiants chinois et étrangers. À l’avenir, le Centre des affaires des étudiants internationaux continuera de proposer des activités culturelles et linguistiques variées pour accompagner ces étudiants vers un épanouissement global sur le campus.



Rédaction du texte chinois : Yin Meng, Yuanteng Lingmei

Rédaction du texte français : Liu Zhuan, Ai Yue

Mis en page : Huang Yingxuan

Directrices de publication Zhang Ge, Yin Mingming, Xu Haiyan,

Réviseurs : Yu Ran, Chen Yiwen, Yang Zhongtian


上一篇:下一篇: