Le dialogue sino-indien sur l'ancienne civilisation de la capitale s'est tenu à Zhongchuan

Abstract:
7月24日,“古都文明对话(北京-斋普尔)”在中国北京和印度斋普尔两地举行。本次活动由教育部和北京市文物局指导,中国传媒大学主办,印度尼姆斯大学合办,北京京企中轴线保护公益基金会支持,中国传媒大学文化发展与传播研究院承办。来自中印两国10余所高校的学者和世界遗产保护领域的专家,围绕历史传承和文化传播的核心问题展开深入对话,旨在以学术交流促进古都互学互鉴,共同守护世界多样文明。本次对话由中国传媒大学文化发展与传播研究院院长、资深教授熊澄宇主持。开幕式中国传媒大学党委常委、副校长杨懿在开幕致辞中表示,当下,中印作为在全球和区域发展中有着重要作用的国家,正共同面对新一轮技术革命和产业革命的挑战。中国传媒大学于1965年创办的印地语专业,培养了大量投身中印文化交流事业的优秀毕业生。在第46届世界遗产大会于印度举办之际,我校和印度尼姆斯大学一道,发起“古都文明对话(北京—斋普尔)”,具有重要意义。期待与会专家以学术交流深化中印文化交流,以思想碰撞助推中印民心相通、美美与共。图片印度尼姆斯大学主席兼校长巴尔维尔·辛格·托马尔在致辞中表示,中国和印度都有深厚的古代文明,两国一直互相尊重,密切联系,对


Le 24 juillet, le « Dialogue sur les civilisations de la capitale antique (Pékin-Jaipur) » s'est tenu à Pékin, en Chine, et à Jaipur, en Inde. Cet événement est guidé par le ministère de l'Éducation et le Bureau municipal des reliques culturelles de Pékin, organisé par l'Université de communication de Chine, co-organisé par l'Université Nims en Inde, soutenu par la Beijing Enterprise Central Axis Protection Charity Foundation et organisé par l'Association culturelle. Institut de recherche sur le développement et la communication de l'Université de communication de Chine. Des chercheurs de plus de 10 universités chinoises et indiennes et des experts dans le domaine de la protection du patrimoine mondial ont mené des dialogues approfondis autour des questions fondamentales du patrimoine historique et de la diffusion culturelle, dans le but de promouvoir l'apprentissage mutuel dans les anciennes capitales à travers les échanges universitaires et de protéger conjointement le les diverses civilisations du monde. Ce dialogue a été animé par Xiong Chengyu, doyen et professeur principal de l'Institut du développement culturel et de la communication de l'Université de communication de Chine.


cérémonie d'ouverture


Yang Yi, membre du Comité permanent du Comité du Parti et vice-président de l'Université de communication de Chine, a déclaré dans son discours d'ouverture qu'à l'heure actuelle, la Chine et l'Inde, en tant que pays jouant un rôle important dans le développement mondial et régional, sont confrontées conjointement les défis d’un nouveau cycle de révolution technologique et de révolution industrielle. La spécialisation en hindi créée par l'Université de communication de Chine en 1965 a formé un grand nombre de diplômés exceptionnels qui se sont consacrés aux échanges culturels entre la Chine et l'Inde. À l'occasion de la 46e Conférence du patrimoine mondial qui se tient en Inde, notre école et l'Université Nims d'Inde ont lancé le « Dialogue sur les civilisations de la capitale antique (Pékin-Jaipur) », qui revêt une grande importance. Il est prévu que les experts participants approfondissent les échanges culturels entre la Chine et l'Inde à travers des échanges universitaires et utilisent la collision d'idées pour promouvoir les liens entre les peuples entre la Chine et l'Inde ainsi que la beauté et la beauté communes.

Balvir Singh Tomar, président de l'Université de Nîmes en Inde, a déclaré dans son discours que la Chine et l'Inde ont toutes deux de profondes civilisations anciennes, que les deux pays se sont toujours respectés et ont entretenu des liens étroits, qui ont eu un profond impact sur le monde. Il est prévu que les experts et universitaires participants saisiront cet événement comme une opportunité pour élargir continuellement les canaux et les domaines de communication, accroître les interactions entre les universités et les institutions, promouvoir l'apprentissage mutuel entre les civilisations dans le dialogue professionnel et académique, et promouvoir l'innovation et le développement dans les deux pays. .



dialogue académique

Les experts chinois et indiens participants ont mené des échanges approfondis autour des deux thèmes du « patrimoine historique » et de la « communication culturelle ».




Héritage historique


Le dialogue académique sur « L'héritage historique » a été animé par Xiong Chengyu, et 10 experts ont prononcé à tour de rôle des discours d'ouverture.

Chen Ping, président en chef de la Chaire UNESCO sur l'artisanat traditionnel mondial : héritage et innovation et directeur de l'Institut du patrimoine culturel et des industries créatives de l'Université de Jinan, a souligné que le patrimoine culturel, en tant que reflet de la diversité culturelle et de la profondeur historique d'un pays, est un moyen important pour les échanges culturels, revêt une grande importance pour renforcer la compréhension et le respect internationaux.

Lu Zhou, professeur à l'Université Tsinghua et directeur du Centre national du patrimoine, a comparé l'architecture bouddhiste en Chine et en Inde et a souligné que le patrimoine culturel est la cristallisation de la civilisation humaine. Protéger le patrimoine culturel, c'est protéger le témoignage des échanges mutuels entre les civilisations humaines. Ce type d’interaction et de corrélation constitue une caractéristique fondamentale du développement de la société humaine et constitue la base d’une communauté de destin pour l’humanité.

Wei Qing, un expert de l'Association chinoise pour la protection des monuments et sites anciens, a utilisé des cas typiques de styles décoratifs de Chine et d'Inde pour expliquer comment l'art décoratif absorbe et cite différents éléments de différentes régions pour créer de nouveaux styles artistiques et enrichir les villes. et plus coloré. Un aspect plus diversifié et intégré élargira de nouvelles dimensions du dialogue entre les villes et les civilisations.

Jiang Bo, professeur à l'Université du Shandong et expert du Conseil mondial de protection des monuments et des sites, a présenté les représentants des villes classiques classiques inscrites sur la Liste du patrimoine mondial, a discuté des problèmes et des conflits provoqués par la protection du patrimoine sous la vague d'urbanisation, et a partagé son point de vue sur l'interprétation de l'architecture classique du patrimoine urbain et ses réflexions sur la réalisation du développement durable du patrimoine.

Ye Nan, directeur de l'Institut de planification historique et culturelle de l'Institut de planification et de design de Pékin, a examiné les caractéristiques de planification et la présentation de l'ancienne ville de Jaipur et de la vieille ville de Pékin, et a souligné qu'il est nécessaire de développer pendant la protection, protéger pendant le développement et atteindre les objectifs de protection de la ville antique en fonction des conditions locales.

Rajesh Jha, professeur adjoint au Département d'histoire et de culture de l'Université de Banasthali, a énuméré les problèmes et les défis rencontrés par la protection du patrimoine culturel contre les facteurs naturels et les facteurs d'origine humaine, et a proposé d'autres questions aux niveaux gouvernemental, juridique, social et financier. . Suggestions.

Jaipandeep Brar, professeur adjoint à la faculté de droit de l'université de Nîmes, a pris les grottes de Mogao comme exemple pour évoquer le rôle énorme de la technologie numérique dans la protection du patrimoine. Il a déclaré que le patrimoine culturel est un pont reliant le passé et l'avenir, et il espère que la Chine et l'Inde maintiendront une attitude ouverte et travailleront ensemble pour utiliser l'innovation numérique afin de mieux hériter et protéger le patrimoine culturel.

Vinod Joshi, anthropologue social indien, Dilawar Nabi Bhat, professeur adjoint du Département d'histoire du Collège des sciences humaines et des arts libéraux de l'Université de Nims, et Sunidhi Pandey, professeur adjoint de la Faculté de droit de l'Université de Nims, ont analysé des cas et ont présenté le expérience et efficacité de la protection du patrimoine en Inde.



communication culturelle


Le dialogue académique sur la « Communication culturelle » a été animé par Anrag Kumar Singh, professeur adjoint à l'Université de Nims, et 10 experts ont prononcé à tour de rôle des discours d'ouverture.

Xiong Chengyu a passé en revue les relations culturelles entre la Chine et l'Inde à trois niveaux : le texte, la religion et la littérature. En analysant des cas typiques d'héritage et de diffusion culturels entre la Chine et l'Inde à l'ère numérique, il a souligné que les civilisations chinoise et indienne, en tant que partie importante de la civilisation orientale, doit jouer un rôle vital dans l'héritage culturel et la communication a des responsabilités et des missions communes, et les deux parties doivent écrire conjointement un nouveau chapitre de la civilisation orientale.

Mei Song, vice-président et secrétaire général de la Fondation pour la protection de l'axe central des entreprises de Pékin, a déclaré que le patrimoine culturel de l'Axe central de Pékin est au cœur de l'ancienne culture de la capitale de Pékin. Il a utilisé les forces sociales, exercé une valeur patrimoniale et mené des études. activités, mobilisé la participation du public et utilisé la technologie numérique pour Cinq aspects résument l’expérience de diffusion et d’utilisation de la valeur culturelle de l’axe central de Pékin.

Qiu Yonghui, professeur à l'Université du Sichuan et expert en chef au Centre de recherche Chine-Asie du Sud, a souligné que la Chine et l'Inde ont de nombreux points communs au niveau national, les deux se concentrant sur l'héritage et le développement de leurs propres excellentes traditions culturelles au niveau international ; , tous deux s'opposent à la théorie du centre culturel occidental et à la théorie du choc des civilisations. Nous espérons que la Chine et l'Inde s'uniront pour construire une nouvelle culture mondiale et apporteront les contributions qui leur sont dues.

Che Zilong, expert en hindi à l'École des langues et cultures étrangères de l'Université de communication de Chine, Diao Jinuo, professeur à l'École de gestion de l'industrie culturelle de l'Université de communication de Chine, Lopa Mudra Das, professeur adjoint à du Département de Sociologie, Collège des Sciences Humaines et des Arts Libéraux, Université de Nîmes, et Raja Prem Dev, professeur agrégé au Département de Musique Vocale, Université de Stanbang, Amit Kumar, professeur adjoint à la Faculté des Sciences Humaines et des Arts Libéraux, Université de Nîmes, Ayush Dubey, professeur assistant à la Faculté de droit de l'Université de Nîmes, et Yamina Ahmed, professeur assistant à l'université, ont prononcé un discours d'ouverture sur le thème Communication culturelle.

L'événement Dialogue des anciennes civilisations de la capitale (Pékin-Jaipur) est une série d'événements organisés par notre école sur la base de nos atouts dans les domaines de la communication internationale, de la communication culturelle et des études régionales et nationales à la suite du Dialogue des anciennes civilisations de la capitale (Pékin-Jaipur). (Pékin-Paris) en mai de cette année. Le deuxième événement. À l'avenir, notre école continuera à prendre l'ancienne capitale comme axe, la civilisation comme lien clé, le dialogue comme méthode, à promouvoir les relations entre les peuples à travers les échanges académiques et à contribuer à la diffusion de la culture.